Io certo non lo sopporterei se Florence mi lasciasse.
Nekada se plašim da æete mi reæi da vaš rad nije samo fikcija.
A volte ho paura che tu mi dica che questo non è un lavoro di fantasia.
Ja se plašim da ne budem sa tobom.
Ho soltanto paura di perdere te.
Skoro da se plašim da izađem na ulicu!
Tanto da non mettere più piede fuori di casa.
Samo-- istina je da se plašim da ti budem prijatelj jer želim nešto više.
E' solo che... la verita' e' che io sono-io ho paura di essere tuo amico perche' vorro' sempre di piu'.
Toliko se plašim da moj život živi mene, i uskoro æe završiti, a ni jedan njegov momenat neæe biti moj.
Una paura folle che la vita scorra fuori di me... e che presto finirà senza che un solo momento sia stato veramente mio.
Misliš da se plašim da umrem?
Pensi che abbia paura di morire?
Jednom ste mi rekli da me poštujete jer se ne plašim da kažem šta mislim.
Una volta lei mi ha detto che mi rispetta perché dico sempre ciò che penso.
Ali Kayla æe, znaš, reæi Nori da smo imali zabavu, i samo se plašim da æe Nora da poludi.
Ma lo sai che Kayla dirà a Nora della festa, e ho paura che Nora perda il controllo.
Samo se plašim da æu ih sve pojesti ako ih ne bacimo.
Ho solo paura che li mangerò tutti, se non lo facciamo.
Nije da necenim tvoje društvo, moj dragi ujaèe ali se plašim da sam u poseti samo danas.
Non che io non tenga alla tua compagnia, mio caro zio, ma ho paura di essere solo in visita oggi.
Toliko buljiš u moje teme, da se plašim da će mi se kosa zapaliti.
Sei stato cosi' tanto a fissarmi la nuca, che ho paura che i miei capelli possano prendere fuoco.
Stvarno se plašim da æe moja mama da se preda, ako umrem ovde.
Ho davvero paura che mia madre si lascera' andare se muoio qui fuori.
Vrlo rado, Albus, ali se plašim da smo kratki sa vremenom.
Vorrei tanto, albus. Ma temo che siamo tutti pieni d'impegni.
Onda se plašim da je ne možete povuæi.
Allora temo che non le sia possibile ritirarla.
Zbog tvoje vere u mene, toliko se plašim da te ne izneverim.
Fidarmi di me come fai tu Ho tanta paura di deluderti
Više se plašim da se ja ne pretvorim u tebe.
Ho piu' paura di trasformarmi io, in te.
Onda se plašim da nisam ovde da bih te spasao.
Allora temo di non essere qui per salvarvi.
Htela sam da umrem, a sad se plašim da neæu imati hrabrosti da probam opet.
Volevo morire. E ora temo di non avere il coraggio di riprovarci.
Na mestu gde ne moram uvek da se plašim da li æeš biti dobro?
In un posto in cui io non dovrei avere sempre paura per te?
Onda se plašim da æu morati da vas oteram razoèarane.
Allora temo di dovervi dare una delusione.
Treba da se plašim da ne budem kao ti?
Dovrei essere spaventata all'idea di diventare come te?
I malo sam zabrinut, jer su stvari meðu nama bile sjajne, pa se plašim da to ièim pokvarim.
Gia'. E... sono un po' preoccupato perche' le cose tra noi stanno andando talmente bene e... odierei l'idea di fare qualcosa che possa mandare tutto all'aria.
Ja se ne plašim da joj dam poneku.
Beh, non mi dispiacera' dargliene qualcuna.
Jer se plašim da je Lambova procedura nad Saltom bila samo vežba.
Perche' io... temo che la procedura di Lamb su Salt fosse solo una prova.
Iako se plašim da je ludilo i to poremetilo.
Benche' temo sia andato oltre la follia.
Ne sviða mu se ovde pa se plašim da æe biti iskljuèen.
Quindi temo che non ce la fara'.
Više se ne plašim da Puritanci uzmu moj.
Non temo piu' che i puritani reclamino la mia.
Ponekad se plašim da pomislim odakle to dolazi, znate.
A volte mi spaventa pensare da dove viene, sai?
Ja se plašim, da nikada više ne video Misandei sa ostrva Nat.
Avevo paura... che non avrei mai piu' rivisto... Missandei dell'isola di Naath.
Ali ostalo je mnogo još bitaka da se pobedi, i jedna bliže kući za koju se plašim da helinosač neće rešiti.
Ma ci sono tantissime battaglie da vincere. Una molto piu' vicina, e temo... che l'elivelivolo non potra' vincerla.
Plašim da odem bilo gde dok taj maskirani psihopata jurca naokolo.
Ho paura di andare ovunque, con quello psicopatico mascherato in giro.
Ali ponekad kažem stvari koje ne moram da kažem, ali se plašim da sam jedina koja misli o tome.
Sì, ma a volte dico delle cose che non servirebbe dire a voce alta ma ho solo paura di essere l'unica a pensarle.
Pustila bih nju da to uradi ali se plašim da ne bi mogla.
Lo avrei fatto fare a lei, ma temo rimarremo qui tutta la notte.
Rekla sam Džordanu da sam obrisala snimak, ali se plašim da mu kažem za poruku.
Gli ho detto del filmato, ma ho paura di parlare del messaggio.
Možda se plašim da æu je izgubiti.
Credo di aver paura di perderla.
Tako da je bilo prirodno za mene kao dete da se plašim da će me progutati praznina, ali to nije bilo racionalno, jer to da nas proguta praznina nije nešto što će bilo ko od nas ikada iskusiti.
Così è stato naturale per me da bambino aver paura di essere inghiottito dal vuoto, ma non era razionale, perché essere inghiottiti dal vuoto è una cosa che nessuno di noi sperimenterà mai dal vivo.
Znam kao mađioničar da ne smemo da otkrivamo naše tajne, ali ja se baš i ne plašim da će ljudi početi da izvode moju tačku sledeće nedelje, pa - Mislim da smo ok.
So che noi maghi non dovremmo rivelare i nostri segreti, ma non mi preoccupa molto che qualcuno inizi a fare il mio spettacolo dalla settimana prossima, quindi -- penso che siamo a posto.
Takođe se osećam mekšom jer se ne plašim da budem ranjiva.
E mi sento anche più calma perché non ho paura di essere vulnerabile.
U suprotnom se plašim da će se ispostaviti da smo mi ljudi „najgluplja životinja koja postoji na svetu.”
Se non lo facciamo, mi sa che sarà proprio l'uomo a rivelarsi "L'animale più stupido al mondo".
0.37436604499817s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?